RSS
АСТРАХАНСКОЕ ОБЛАСТНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ
  • Главная
  • Новости
    • Наши новости
    • Депутатская деятельность
    • Партийные новости
    • Публикации
    • Архив Газеты
    • Нам пишут
    • ВИДЕОРОЛИКИ
  • Комсомол
  • Выборы
  • О нас
    • Наши люди
    • Как нас найти
    • Как вступить
    • Написать нам
    • Объявления
  • Документы
    • Устав КПРФ
    • Программа партии
    • Гимн КПРФ

АСТРАХАНСКИЕ ПОЭТЫ СТАЛИ ПОБЕДИТЕЛЯМИ КОНКУРСА ПЕРЕВОДА

  • Печать
Информация о материале
Категория: Нам пишут
Опубликовано: 18.01.2023, 14:39
Автор: По материалам сайта «Родное слово»
Просмотров: 770

19008С января по декабрь 2022 года Совет по национальным литературам Союза писателей России проводил III Конкурс художественного перевода с языков народов Российской Федерации «Услышь, Россия, наши голоса» в номинациях «Перевод поэзии» и «Перевод прозы». Как и в предыдущие годы Конкурс преследовал две главные цели: выявить талантливых современных авторов в национальных республиках Российской Федерации, пишущих на родных языках, и активизировать работу по художественному переводу их произведений на русский язык.

Как показали итоги Конкурса, талантливых современных литераторов в национальных регионах немало, а вот количество профессионально работающих переводчиков, к сожалению, сокращается год от года. И поэтому многие национальные писатели или переходят на русский язык в работе над своими произведениями, или переводят их сами, чтобы быть прочитанными более широким кругом читателей.

Особенно это проявляется в прозе. Кому-то авторский перевод удаётся сделать успешно, но многие, не владея в достаточной мере литературным русским языком, теряют обаяние национального колорита, образную и духовную насыщенность произведений, обедняя их. Поэтому в этом году организаторы конкурса приняли решение не присуждать призовые места за прозаические работы.

Хочется верить, что опасная для развития национальных литератур тенденция со временем будет изжита, а школа перевода возродится вновь. Надеемся, что этому будет способствовать и данный Конкурс.

В номинации «Перевод поэзии» первое место заняла Немировская Дина Леонидовна за перевод с ногайского языка стихов народного поэта Республики Дагестан Култаева Анварбека Утеевича; 3-е место – Ткачук Денис Викторович за перевод с осетинского языка стихов Гассиевой Анны Алановны.

Дипломантом стал Свердлов Борис Аркадьевич за перевод с табасаранского языка стихов Абдурахманова Абдуллы Рамазановича.

Лауреаты и дипломанты Конкурса будут награждены дипломами Союза писателей России, а их работы опубликуют информационные партнёры – сайты Союза писателей России: «pisateli-rossii.ru» и «rospisatel.ru», журналы «Молодая гвардия» и «Север», еженедельник «Литературная Россия» и газета «День литературы».

Контакты

414000 г. Астрахань,
ул. Ленина 23/20,
Астраханский обком КПРФ.
График работы: ПН.-ПТ.
C 9:00 до 18:00

На карте
+7 (8512) 51-49-13
+7 (8512) 52-00-03
info@kprfast.ru
Обратная связь
Сайт ЦК КПРФ

«КОММУНИСТИЧЕСКАЯ ПАРТИЯ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ»

Центральный комитет

«КОММУНИСТИЧЕСКАЯ ПАРТИЯ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ»

Астраханское областное отделение

ООО "Дети войны"

«ДЕТИ ВОЙНЫ»
Общероссийская общественная
организация